Archive for the ‘ Uncategorized ’ Category

Ipuwer papyrus, ancient teaching

Velikovsky discussed about disorders related in the Bible, the Quran, etc. See here for a video :

His book about the analytic aspect of these disorders is called Worlds in collision. Download here in french :
And here in english :
The Ipuwer papyrus is one of the sources on which Velikovsky based his study. Very interesting. It can be downloaded here, translated into english :

In time I will upload the book about the factual aspect of the analysis of Velikovsky

[Update] A script to automate the installation of TeXLive 2011 on Ubuntu

About the installation of TeXlive 2011 (general matters)

The previous script to install TeXLive 2010 worked fine to install TeXLive 2011 on Ubuntu The previous script to install TeXLive 2010 worked quite fine to install TeXLive 2011, I just had to modify a few things to get settings working correctly. Since I have Kubuntu Natty (11.04), I had to install zenity, but it is just a minor issue. Maybe one day I will write a program more sophisticated with Python, but nothing sure by now.

If you are interested, you are welcome to download this script by clicking here.

For further informations, I encourage you to refer to the previous post :
A script to automate the installation of TeXLive 2010 on Ubuntu

Though the script contain other instructions to install TeXlive on Archlinux, I have not tested it on this platform, only on Kubuntu 11.04.

More updates for LuaLaTeX users

Finally, if you use LuaLaTeX to compile your documents, you might be interested in further updates from TLContrib. In particular, at the time I am writing this blog post, a newer version of the microtype package is available.

To install packages from TLContrib you can refer to the official site or to my previous blog post.

Basically you have to call tmlgr by the following command (depending on your computer’s architecture, mine is 64bit)
sudo /usr/local/texlive/2011/bin/x86_64-linux/tlmgr --gui
And then, you have to write the repository of TLContrib by loading an other repository (in the menu : tlmgr –> Load other repository, and then push the button “Update all installed”)

Writing with Emacs and AucTeX part 2

Here I will describe some tips that I have learned during the period I have been trying Emacs. But again, I recommend Vim if you want to be efficient, although the choice of your text editor might depend on your habits, your relationships or people who influence you. I won’t repeat some features already pointed earlier in the first part of my post, so if you want to get information about snippets, abbrev mode and completion-ui, look at the first part.

For the following basic tips I assume that you use the configuration I have set and briefly described previously. If you don’t want to use my configuration and are a beginner, then use easymacs. To use it, look here.

C-_ : undo
C-x C-_ : redo

Notice that C-* means to press the control key and the * key. Also for example if you want to redo something, you will have to press the control key and “x” in the same time, and then control key again with the _ key in the same time.

C-h m : list of command you can use in your buffer.
C-h k : to get help for a shortcut
C-h f : help to describe a function
C-space or C-@ : sets a mark to mark a block of text

Notice that if you use ibus to write in japanese, chinese, arabic or any other language, you will have to use C-@, since C-space is a shortcut calling ibus.

Ctrl-v : page forward
Esc v : page back
Esc q : fill (reformat) paragraph
ESC x : allows you to enter a command by spelling it out (typing a space will complete a non-ambigous partial command)
C-c C-c : compile
C-c C-v : viewer
Time-stamp: : writing it at the beginning of a file allow you to get the last time when saved your file

Notice 2 things. The first is that C-c C-c will compile your files with xelatex since it is the way I compile all my files. Secondly, writing Time-stamp: is useful if you want to know easily the date when you last modified a file. And if you want to use it, you should write a snippet to write it automatically with a template or a simple command.

C-w : cut
ESC w : copy
C-y : paste
M-^ : merge two lines (or in other words delete indentation)
alt+shift+\% : replace
alt+shift+\%, replace, then if ! is pressed, all strings are replaced
C-i or C-q C-i : indent
C-z : minimize the window

Notice that I have used C-z with Gnome (Ubuntu 10.04), and I don’t know the effect in other operating systems like Microsoft Windows.

C-c C-c : compile
C-c C-v : view with evince the pdf produced after you compiled the file
C-x C-c : quit emacs
C-x C-s : save your file
C-x C-f : open a new file
M-x dired : open the file browser in emacs

Notice that these commands are the basics, and if you don’t know the basics you should look at the following websites :
An Emacs introduction course
A quick guide
Emacs basics
The Emacs wiki
A really good tutorial
A reference card
For french users look here and also here
A page from the FreeBSD developer’s handbook
Finally, if you are interested in ESS, look here.

The following is a brief description of what you can do with my configuration (since I don’t use anymore Emacs, I may have forgotten some things I have done) :

  • Compiling with Emacs will be done automatically with XeLaTeX (the default compiler)
  • ispell is configured for english and french
  • you can configure your own pdf viewer, but default is evince
  • there is a template system, with yasnipets.
  • you can use gnuplot in emacs (see the first part of this post for more details)
  • there is a tabbar to easily switch from a buffer to another one and see them
  • you can see all recently opened files in the menu
  • you can get fullscreen
  • you can get abbreviation working with Emacs, and auto-completion
  • there is a time stamp system to insert time at the beginning of the files
  • and maybe some others things that I don’t remember

In any case, I prefer Vim, and I think that auto-completion with Vim is better, and abbreviations easier to configure.

Fonts with XeLaTeX : tips and troubleshooting

  • First, one thing about fonts with XeLaTeX. How do I know what fonts I could use for the language I want to typeset ? Open a terminal (with ubuntu, enter alt+f2, and enter gnome-terminal in the prompt), and copy the following :

    fc-list :lang=en

    It will give you all fonts with their style that you can use for each language you specify. If you want to specify another language, then replace the “en” after “lang=” with any other language. For example, if i want to know what are the japanese fonts I can use, I replace “en” with “ja”, it returns :

    $ fc-list :lang=ja
    IPA X0208 P明朝,IPAX0208PMincho:style=Regular
    文泉驛等寬正黑,WenQuanYi Zen Hei Mono,文泉驿等宽正黑:style=中等,Medium
    文泉驛等寬微米黑,WenQuanYi Micro Hei Mono,文泉驿等宽微米黑:style=Regular
    YOzFontEF90:style=Bold Italic
    IPA X0208 Pゴシック,IPAX0208PGothic:style=Regular
    YOzFont:style=Bold Italic
    YOzFont90:style=Bold Italic
    YOzFontF:style=Bold Italic
    YOzFontE:style=Bold Italic
    YOzFontC:style=Bold Italic
    YOzFontA:style=Bold Italic
    YOzFontN:style=Bold Italic
    さざなみ明朝,Sazanami Mincho:style=Regular,Mincho-Regular
    YOzFontEF:style=Bold Italic
    YOzFontAF:style=Bold Italic
    YOzFontCF:style=Bold Italic
    YOzFontNF:style=Bold Italic
    Takao P明朝,TakaoPMincho:style=Regular
    文泉驛正黑,WenQuanYi Zen Hei,文泉驿正黑:style=中等,Medium
    YOzFontCF90:style=Bold Italic
    東風ゴシック,Kochi Gothic:style=標準,Regular
    東風明朝,Kochi Mincho:style=標準,Regular
    IPA X0208 UIゴシック,IPAX0208UIGothic:style=Regular
    IPA X0208 明朝,IPAX0208Mincho:style=Regular
    YOzFontN90:style=Bold Italic
    YOzFontAF90:style=Bold Italic
    文泉驛微米黑,WenQuanYi Micro Hei,文泉驿微米黑:style=Regular
    YOzFontA90:style=Bold Italic
    IPA Pゴシック,IPAPGothic:style=Regular
    YOzFontC90:style=Bold Italic
    IPA X0208 ゴシック,IPAX0208Gothic:style=Regular
    YOzFontE90:style=Bold Italic
    YOzFontNF90:style=Bold Italic
    YOzFontF90:style=Bold Italic
    Takao Pゴシック,TakaoPGothic:style=Regular
    IPA P明朝,IPAPMincho:style=Regular

    If you don’t know how you could know what is the abbreviation for your language, then copy the following line in your terminal :

    ls /usr/share/locale

    It will return all locales :

    The locales show you the abbreviation for each language, which you can use with the “fc-list :lang=*” command. For example, if I want to know the fonts for arabic :

    fc-list :lang=ar
    Times New Roman:style=Normal,obyčejné,Standard,Κανονικά,Regular,Normaali,Normál,Normale,Standaard,Normalny,Обычный,Normálne,Navadno,thường,Arrunta
    PakType Naqsh:style=Regular
    Times New Roman:style=Negreta,tučné,fed,Fett,Έντονα,Bold,Negrita,Lihavoitu,Gras,Félkövér,Grassetto,Vet,Halvfet,Pogrubiona,Negrito,Полужирный,Fet,Kalın,Krepko,đậm,Lodia
    Courier New:style=Normal,obyčejné,Standard,Κανονικά,Regular,Normaali,Normál,Normale,Standaard,Normalny,Обычный,Normálne,Navadno,thường,Arrunta
    PakType Tehreer:style=Regular
    MPH 2B ダマセ,MPH 2B Damase,MPH 2B 大媽賊,MPH 2B 다마세,MPH 2B 大妈贼:style=Regular
    DejaVu Sans,DejaVu Sans Condensed:style=Condensed,Book
    DejaVu Sans,DejaVu Sans Condensed:style=Condensed Bold,Bold
    Courier New:style=Negreta,tučné,fed,Fett,Έντονα,Bold,Negrita,Lihavoitu,Gras,Félkövér,Grassetto,Vet,Halvfet,Pogrubiony,Negrito,Полужирный,Fet,Kalın,Krepko,đậm,Lodia
    DejaVu Sans:style=Bold
    DejaVu Sans:style=Book
    DejaVu Sans Mono:style=Book
    DejaVu Sans Mono:style=Bold

  • Secondly, if you use XeLaTeX for the first time with, let say, Ubuntu 10.04, you are likely to get a problem with your fonts. Indeed, with Ubuntu 10.04 I got error messages when I wanted to use TeX Gyre Pagella. Here is a post to show you how to solve this problem if you get it. Notice that if you have installed TeXlive with your package manager, maybe you won’t get this problem, I don’t know.

    Unfortunately, I am not aware of how XeLaTeX behaves with Microsoft Windows XP, Vista or Seven. For this reason, if you use those operating system, I can try to help you if you post a comment, but I can’t ensure you I can sucessfully help you. If you use a Unix system, then the following method might work, and has been tested with Ubuntu 10.04.

    First, you need to copy texlive-fontconfig.conf in an other part of your system. For this, you need administrator privileges. To do so, you have two ways.

    1. The first way, faster, depends on how you have installed your TeX distribution. If you have installed TeXlive with your package manager (Synaptic or Ubuntu software center in Ubuntu), then copy the following line in a terminal (to run this application, alt+f2 and enter gnome-terminal in the prompt) :
    2. sudo cp /usr/share/texmf-texlive/fonts/conf/texlive-fontconfig.conf /etc/fonts/conf.d/09-texlive.conf

      Since I don’t have installed TeXlive with my package manager, this line may not be correct. If so, don’t hesitate to leave a comment, I can modify it and tell you how to find the right line by yourself. Otherwise, if you are not familiar with the command line, then use your file manager. For this, type Alt+F2, and in the prompt enter gksu nautilus. Here is a screenshot :

      Then, look at the device section in the panel on your left, and go in the file system section :

      Then, search for the right directory in usr, share, something like texmf-texlive (since I can’t try I am not sure), fonts, conf, and copy texlive-fontconfig.conf. Then return select once again the file system directory, go in etc, fonts, conf.d, past the file in this directory and rename it as 09-texlive.conf. Then run the following line in a terminal :

      sudo fc-cache -fsv

    3. If you have installed TeXlive with the install script install-tl, then copy the following line in your terminal :

      sudo cp /usr/local/texlive/2010/texmf-var/fonts/conf/texlive-fontconfig.conf /etc/fonts/conf.d/09-texlive.conf

      And this one :

      sudo fc-cache -fsv

    For more details, see the texlive guide, section 3.4.5, p. 14. To do so, type alt+F2, enter texdoc texlive-en in the prompt. Or look here.

%d bloggers like this: